翻译
网页是用户自动翻译服务翻译英文、中文、韩文。Yuu正在使用自动翻译来获取翻译结果,这是完全准确的。Yuu翻译结果是可能的,并且翻译前的日语网页的原始内容是可用的。
因此,此页面已在基本基础上得到充分理解和使用。
2k540
主题是“日本制造”,工房和书店与商店林立相结合,提出的新生活方式是“街道”。店里购买了皮制品、珠宝、雨伞、眼镜、凉鞋等,各种日本工艺特有的商品,11个注意事项齐全,全面保暖全新设计,价格优惠。其中,他也是一位才华横溢的经验丰富的工匠。我去了秋叶原,又去了秋叶原。
‐ 约束‐ え户NOREN
“英语”是200年前世界上最大的城市。深受江户平民喜爱的日式料理城下町。自诞生以来,它就被称为日本的国技“相扑”。这就是江户面前的朱吉的由来。包括“英式时代”餐厅的“相扑火锅”、“相扑火锅”、“荞麦面”、“天妇罗”等,并收集了12家家族店!除了美食,我们还参加相关活动。与JR宇国站西口直接相连。
查巴拉
同一家单独的商店出售日本各地最好的美食。来自日本各地的6000多种商品,包括酱油、酱油、当地特有的辛辣香料、日本天然蜂蜜等!生活在东京,对整个日本感同身受,感同身受,接触到了日本深厚的饮食文化。这是一个传统的“美食”主题公园。锦仁JR秋叶原站。
COTONIOR 花园新川崎
多代交流主题综合体。建筑结构由休憩用地、出租房屋、老人福利设施、孤儿院、休憩用地等组成。广场有草坪区、露天小舞台、游乐设备区等,是各代人的聚集、交流活动。
沙坡
直接连接东京成田机场的 JR 总武线购物中心。随着季节的变化,人们不得不在南北各地的日常生活中,西式熟食日式甜点和其他食品,以及餐厅、当代产品、食品店和其他商品等购买日本食品的便捷方式。
豆类
JR线直达东京、神奈川、埼玉地区,主要以购物为主。在这个季节,人们日常生活中不得不携带外国商品,例如西式熟食日式甜点等食品,以及餐馆、中国商店等购买日本食品的便捷方式。
可爱的赤羽
东京站、秋叶原站、新宿站、JR线,无需交通,只需15分钟即可到达,赤羽站内有购物中心。这是东京23区中唯一一家距离东京当地清酒酿酒厂较近的清酒酿酒厂,供应丰富的日式料理和优雅的清酒。除此之外,还有很多熟食、糖果等食品店,便利店里也有很多商品可供购买。
寻找 AKI-OKA 制造基地
JR秋叶原站 - JR御徒町站高架桥下,日本特色商品大集结,日本特色美食售卖。音响、配套设备、口味、优质葡萄酒酿酒厂等都位于店内,高架桥下还有一家新餐厅。 “SEEKBASE”诞生了,这是日本技术研究和挑战的新精神中心。
日比谷大黑寺
JR 有乐町站和新桥站之间的高架桥下的空间长 300 公共长度,其砖头门已有 100 年的历史。 「日比谷大黑寺」将于2020年6月下旬开业。到达时,这里有十家很有特色的店铺,包括各种时尚酒类(如传统的日本酒类)、羊肉菜肴、贝类菜肴、面店,以及各种食材(木炭、竹笋)的日式合法餐厅。销售皮鞋、工艺品、染织品、皮革饰品等时装和洋货的商店,迎合日常生活的商店,以及以奖品和娱乐为目的的商店。
alːku 阿佐谷
在JR中央线、总武线阿佐谷站~高圆寺站高架桥下、串留地藏神社地区,我们正在开展各种活动和开发设施。 “Alːku Asagaya”是一个新的社交空间,提供“食物和饮料”、“学习”以及为培育一代提供支持。家长和孩子可以一起学习的教育商店、开放的空间以及东京剧院的大厅。设施名称“alːku”(联合) 位置、生活、阿佐谷和高圆寺之间。英文字母以“a”、“l”、“k”、“u”开头,名称为“alːku”。另外,“喜瓦瓦阿佐谷和高圆寺地区的居民共同前进”也是一种思想方法。